Теперь он увидел и Кэт, которая была на год старше. Она сидела на качелях, привалясь боком к веревке и свесив голову, как видно, в глубоком раздумье...
.... Но если так, зачем же Я здесь теперь?.. А вот! - Я поспешила Вам возвестить ту громкую победу, Которую на Шрусберийском поле Над Хотспером король наш одержал И потушил огонь восстанья кровью Мятежников... С какой, однако, стати Я правду вам рассказываю сразу, Когда должна б вам сообщить, напротив, Что Хотспером убит принц Гарри Монмут, А сам король пред Хотспером так низко Венчанною главой своей склонился, Что никогда ее уж не поднимет, А будет спать в могиле непробудно. Все это я не раз уж повторяла По городам и селам, что встречались Мне на пути от царственного поля Под Шрусбери до этих обветшалых, Источенных червями стен, где старый Нортемберленд, - отец того героя, Что Хотспером за пылкий нрав был прозван, - Прикинулся больным и с поля битвы Ждет вестников, которые, однако, Передают ему те ж небылицы, Что я сама им в уши нажужжала, А льстивые те утешенья хуже, Чем самая безжалостная правда. (Уходит.)